Ledeno Doba 2 Sinkronizirano Na Hrvatski Top
Izbjegavajte verzije s YouTubea koje su komprimirane ili one oznake "Sinhronizacija Srbija". Srpska sinkronizacija koristi potpuno druge glumce (Goran Sultanović, Marko Živić, itd.) i iako je dobra, nije to ono što Hrvati smatraju top verzijom.
Ledeno doba 2: Čudesan otok (Ice Age: The Meltdown) — nastavak popularnog animiranog filma iz 2006. s likovima poput Mannyja, Sid-a i Diega. Postoji i hrvatski sinkron (obično za televizijska prikazivanja i DVD/stream izdanja). ledeno doba 2 sinkronizirano na hrvatski top
Ono po čemu je ova sinkronizacija top jest količina dodanog humora koji nije postojao u originalu. Robert Kurbaša često je dodavao uzvike poput "Ajoj!", "Mama mia!" ili poluizmislene latinske fraze. Te male dodatke hrvatski gledatelji pamte napamet. Izbjegavajte verzije s YouTubea koje su komprimirane ili
Također, za razliku od kasnijih sinkronizacija (posebno onih na streaming servisima koje često koriste iste četiri osobe), "Ledo doba 2" imalo je raskošan broj sporednih glumaca koji svakom, pa i najmanjem liku, daju poseban pečat. s likovima poput Mannyja, Sid-a i Diega
Iako je originalna verzija s Rayom Romom i Johnom Leguizamom legendarna, velik broj hrvatskih gledatelja (čak i onih koji tečno govore engleski) radije će pogledati našu sinkronizaciju. Zašto? Jer je puno duhovitija. Američki je Sid naporan i iritantan; hrvatski Mravko je simpatični nespretnjaković kojeg želimo zagrliti.